요한계시록 21장 > 오늘의 성경 읽기

본문 바로가기

오늘의 성경 읽기

요한계시록 21장

페이지 정보

profile_image
작성자 관리자
댓글 0건 조회 958회 작성일 21-12-06 20:37

본문

요한계시록 21장

1 또 내가 새 하늘과 새 땅을 보니 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고 바다도 다시 있지 않더라
1 And  I saw  a new  heaven  and  a new  earth : for  the first  heaven  and  the first  earth  were passed away

2 또 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 예비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라
2 And  I  John  saw  the holy  city , new  Jerusalem , coming down  from  God  out of  heaven , prepared  as  a bride  adorned  for her  husband .

3 내가 들으니 보좌에서 큰 음성이 나서 가로되 보라 하나님의 장막이 사람들과 함께 있으매 하나님이 저희와 함께 거하시리니 저희는 하나님의 백성이 되고 하나님은 친히 저희와 함께 계셔서
3 And  I heard  a great  voice  out of  heaven  saying , Behold , the tabernacle  of God  is with  men , and  he will dwell  with  them , and  they shall be  his  people , and  God  himself  shall be  with  them , and be their  God .

4 모든 눈물을 그 눈에서 씻기시매 다시 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 처음 것들이 다 지나갔음이러라
4 And  God  shall wipe away  all  tears  from  their  eyes

5 보좌에 앉으신 이가 가라사대 보라 내가 만물을 새롭게 하노라 하시고 또 가라사대 이 말은 신실하고 참되니 기록하라 하시고
5 And  he that sat  upon  the throne  said , Behold , I make  all things  new . And  he said  unto me , Write : for  these  words  are  true  and  faithful .

6 또 내게 말씀하시되 이루었도다 나는 알파와 오메가요 처음과 나중이라 내가 생명수 샘물로 목 마른 자에게 값 없이 주리니
6 And  he said  unto me , It is done . I  am  Alpha  and  Omega , the beginning  and  the end . I  will give  unto him that is athirst  of  the fountain  of the water  of life  freely .

7 이기는 자는 이것들을 유업으로 얻으리라 나는 저의 하나님이 되고 그는 내 아들이 되리라
7 He that overcometh  shall inherit  all things

8 그러나 두려워하는 자들과 믿지 아니하는 자들과 흉악한 자들과 살인자들과 행음자들과 술객들과 우상 숭배자들과 모든 거짓말하는 자들은 불과 유황으로 타는 못에 참예하리니 이것이 둘째 사망이라
8 But  the fearful , and  unbelieving , and  the abominable , and  murderers , and  whoremongers , and  sorcerers , and  idolaters , and  all  liars , shall have their  part  in  the lake  which  burneth  with fire  and  brimstone : which  is  the second  death .

9 일곱 대접을 가지고 마지막 일곱 재앙을 담은 일곱 천사중 하나가 나아와서 내게 말하여 가로되 이리 오라 내가 신부 곧 어린양의 아내를 네게 보이리라 하고
9 And  there came  unto  me  one of  the seven  angels  which  had  the seven  vials  full  of the seven  last  plagues , and  talked  with  me , saying , Come hither , I will shew  thee  the bride , the Lamb's  wife .

10 성령으로 나를 데리고 크고 높은 산으로 올라가 하나님께로부터 하늘에서 내려오는 거룩한 성 예루살렘을 보이니
10 And  he carried  me  away  in  the spirit  to  a great  and  high  mountain , and  shewed  me  that great  city , the holy  Jerusalem , descending  out of  heaven  from  God ,

11 하나님의 영광이 있으매 그 성의 빛이 지극히 귀한 보석 같고 벽옥과 수정 같이 맑더라
11 Having  the glory  of God : and  her  light  was like  unto a stone  most precious , even like  a jasper  stone , clear as crystal

12 크고 높은 성곽이 있고 열 두 문이 있는데 문에 열 두 천사가 있고 그 문들 위에 이름을 썼으니 이스라엘 자손 열 두 지파의 이름들이라
12 And  had  a wall  great  and  high , and had  twelve  gates , and  at  the gates  twelve  angels , and  names  written thereon , which  are  the names of the twelve  tribes  of the children  of Israel :

13 동편에 세 문, 북편에 세 문, 남편에 세 문, 서편에 세 문이니
13 On  the east  three  gates

14 그 성에 성곽은 열 두 기초석이 있고 그 위에 어린양의 십 이 사도의 열 두 이름이 있더라
14 And  the wall  of the city  had  twelve  foundations , and  in  them  the names  of the twelve  apostles  of the Lamb .

15 내게 말하는 자가 그 성과 그 문들과 성곽을 척량하려고 금 갈대를 가졌더라
15 And  he that talked  with  me  had  a golden  reed  to  measure  the city , and  the gates  thereof , and  the wall  thereof .

16 그 성은 네모가 반듯하여 장광이 같은지라 그 갈대로 그 성을 척량하니 일만 이천 스다디온이요 장과 광과 고가 같더라
16 And  the city  lieth  foursquare , and  the length  is  as large  as  the breadth : and  he measured  the city  with the reed  , twelve  thousand  furlongs . The length  and  the breadth  and  the height  of it  are  equal .

17 그 성곽을 척량하매 일백 사십 사 규빗이니 사람의 척량 곧 천사의 척량이라
17 And  he measured  the wall  thereof , an hundred  and forty  and four  cubits , according to the measure  of a man , that  is  , of the angel .

18 그 성곽은 벽옥으로 쌓였고 그 성은 정금인데 맑은 유리 같더라
18 And  the building  of the wall  of it  was  of jasper : and  the city  was pure  gold , like  unto clear  glass .

19 그 성의 성곽의 기초석은 각색 보석으로 꾸몄는데 첫째 기초석은 벽옥이요 둘째는 남보석이요 세째는 옥수요 네째는 녹보석이요
19 And  the foundations  of the wall  of the city  were garnished with  all manner of  precious  stones . The first  foundation  was jasper

20 다섯째는 홍마노요 여섯째는 홍보석이요 일곱째는 황옥이요 여덟째는 녹옥이요 아홉째는 담황옥이요 열째는 비취옥이요 열 한째는 청옥이요 열 둘째는 자정이라
20 The fifth , sardonyx

21 그 열 두 문은 열 두 진주니 문마다 한 진주요 성의 길은 맑은 유리 같은 정금이더라
21 And  the twelve  gates  were twelve  pearls

22 성안에 성전을 내가 보지 못하였으니 이는 주 하나님 곧 전능하신 이와 및 어린 양이 그 성전이심이라
22 And  I saw  no  temple  therein  : for  the Lord  God  Almighty  and  the Lamb  are  the temple  of it .

23 그 성은 해나 달의 비췸이 쓸데 없으니 이는 하나님의 영광이 비취고 어린 양이 그 등이 되심이라
23 And  the city  had  no  need  of the sun , neither  of the moon , to  shine  in  it : for  the glory  of God  did lighten  it , and  the Lamb  is the light  thereof .

24 만국이 그 빛 가운데로 다니고 땅의 왕들이 자기 영광을 가지고 그리로 들어오리라
24 And  the nations  of them which are saved  shall walk  in  the light  of it : and  the kings  of the earth  do bring  their  glory  and  honour  into  it .

25 성문들을 낮에 도무지 닫지 아니하리니 거기는 밤이 없음이라
25 And  the gates  of it  shall  not  be shut  at all  by day : for  there shall be  no  night  there .

26 사람들이 만국의 영광과 존귀를 가지고 그리로 들어오겠고
26 And  they shall bring  the glory  and  honour  of the nations  into  it .

27 무엇이든지 속된 것이나 가증한 일 또는 거짓말 하는 자는 결코 그리로 들어오지 못하되 오직 어린양의 생명책에 기록된 자들뿐이라
27 And  there shall  in no wise  enter  into  it  any thing  that defileth , neither  whatsoever worketh  abomination , or  maketh a lie : but  they which are written  in  the Lamb's  book  of life .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

회원로그인

회원가입

사이트 정보

회사명 : 회사명 / 대표 : 대표자명
주소 : OO도 OO시 OO구 OO동 123-45
사업자 등록번호 : 123-45-67890
전화 : 02-123-4567 팩스 : 02-123-4568
통신판매업신고번호 : 제 OO구 - 123호
개인정보관리책임자 : 정보책임자명

공지사항

  • 게시물이 없습니다.

접속자집계

오늘
196
어제
211
최대
2,952
전체
93,746
Copyright © 소유하신 도메인. All rights reserved.